Как учить иностранные языки        08 сентября 2015        444         0

Как найти интересное чтение на иностранном языке

Читать на иностранном языке — это классно, но ведь хочется читать что-то увлекательное и доступное для себя…

%d1%87%d1%82%d0%be-%d0%bf%d0%be%d1%87%d0%b8%d1%82%d0%b0%d1%82%d1%8c-%d0%b2%d0%b0%d1%80

Читать книжку не позволяет уровень языка и/или время (книжку же долго – а может, и нудно – читать!). В учебниках все нейтрально-скучное… Сайты интересное и доступное не предлагают… (Fluenterra предлагает, но, возможно, вы здесь уже все перечитали?).

Выход есть, и он очень прост.

Я обычно беру любую интересную мне тему – и ищу в интернете. Но не в общих словах типа «путешествия», «отношения», «праздники» — это как раз даст что-то нейтральное и безынтересное. Лучше всего взять конкретную ситуацию или проблему, с которой вы сталкивались (или прямо сейчас прокручиваете в голове), забить в поиске конкретный запрос – и получить массу открытых тем на форумах!

Честно, форумы – милое дело для такой цели: быстрое, занятное, разговорное чтиво. Я в свое время на форумах здорово прокачала свой разговорный шведский. Преподаватели академического языка сразу начинают кричать: эти ваши форумы, эти ваши интернеты! Да там же все с ошибками!

Да, ошибки бывают, я их иногда замечаю. На мой взгляд, пользы заметно больше. Сталкиваешься с МАССОЙ разговорных выражений и идиом. Начинаешь вникать, как люди на самом деле говорят в повседневной жизни. По-моему, просто шикарный вариант!

Как это делается. Например, ездили вы с семьей недавно в Прагу. Прекрасно, забиваем в поиске что-то вроде:

trip to Prague/resan till Prag

10 things you should do in Prague/Vad kan man göra i Prag

sightseeing in Prague tips/sevärdheter i Prag tips

Заодно название города на языке запомните!

Вам попадется куча историй, как кто-то ездил в этот город, как проводил время, что ему показалось интересным. Вам тоже будет интересно, потому что тема-то вам близкая! А перевести некоторые слова в словаре или переводчике будет даже в радость :)

Другой пример: вы не ладите со свекровью. Бывает. И тема эта существует на всех языках…

Я вбила в поиске английское «Mother-in-law what should I do», «mother-in-law relationship» и шведское «svärmor vad göra», «min svärmor hjälp», «vi bor med svärmor».

Результаты:

Dealing with mother-in-law…? — …Как вести себя/обращаться со свекровью?

How to make your mother-in-law love you forever. – Как сделать так, чтобы свекровь полюбила вас раз и навсегда.

What type of mother-in-law do you have? – Какая у вас свекровь?

Bo hos svärföräldrar? – Жить со свекровью и свекром/тещей и тестем?

Hur kommer jag överens med min svärmor – Как прийти к согласию со свекровью

Gravid och rädd för svärmor, vad göra? – Беременна и боюсь свекрови, что делать?

Ничего не имею против свекровей, на самом деле :) это просто популярный пример наболевшей темы. Как видите, можно даже интересные советы получить. Некоторые результаты поиска на такие темы откровенно агрессивные, но их ведь можно пропустить, адекватных тем всегда достаточно.

Еще пример: вы увлекаетесь фотографией, но хотите снимать лучше.

Вбив в поиск how to become a better photographer, вы получите заголовки, которые хочется прочитать:

How to take better photographs

7 Steps To Becoming A Confident Photographer

Top Ten Ways To Become A Better Photographer

How To Become A Successful Full-Time Photographer

Вам будут попадаться как статьи, так и форумы. Чем более житейским будет звучать запрос (про фотографа можно было вбить «I bought a camera first wedding” – «купил камеру первая свадьба»), тем больше шансов попасть на форум.

По английским запросам всегда что-то разное. Если тема популярная – свадьба, фотография, путешествия, работа – то часто попадаются статьи.

По шведским запросам я чаще всего выхожу на форумы:

Familjeliv.se

flashback.org

terapisnack.com

Надеюсь, моя наводка окажется для вас полезной :)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *