Метка: китайские сериалы

Китайские сериалы

10 Мар
Китайские сериалы

Я люблю смотреть китайские сериалы с пользой – всегда выписываю повседневные слова и фразы. Здесь я буду выкладывать описание сериалов и ссылки на мои разборы серий. Эти разборы не включают все-все-все незнакомые слова из серии – в противном случае списки были бы громоздкими и нечитабельными. У меня только самые сливки :) Не...

- Далее -

Сериал 男才女貌:серии 1-4

10 Мар
Сериал 男才女貌:серии 1-4

Мои заметки по сериалу 男才女貌。Ссылки на видео с сериалами и все такие заметки собраны в этой статье.   Первая серия: 急功近利 jígōngjìnlì – гнаться за сиюминутным (лёгким) успехом (быстрый/срочный + результат + близко + выгода) 不可理喻 bùkělǐyù – невозможно вразумить, урезонить (理喻) 不利 bùlì – невыгодный; неблагоприятный; не...

- Далее -

Эй, мужчина, или как обратиться к китайцу и не получить пощечину

07 Апр
Эй, мужчина, или как обратиться к китайцу и не получить пощечину

В этой статье вы узнаете ответы на следующие вопросы: Как обращаться к китайцу? Когда уместно использовать его имя? Почему «сяодзе» — оскорбление? Как правильно обратиться к официантке и не получить пощечину?        — Lǎoshī hǎo, — робко приветствую учителя. Звучит неуклюже, как и все эти «нихао»… — Xiānsheng! – кричу...

- Далее -