Мой блог: как я учу китайский        10 марта 2017        644         0

Китайские сериалы

Я люблю смотреть китайские сериалы с пользой – всегда выписываю повседневные слова и фразы.

Здесь я буду выкладывать описание сериалов и ссылки на мои разборы серий. Эти разборы не включают все-все-все незнакомые слова из серии – в противном случае списки были бы громоздкими и нечитабельными. У меня только самые сливки :)

Не обещаю выкладывать новые заметки очень быстро, но постепенно выложу все, что анонсировала здесь :)

 

Первым буду выкладывать очень популярный сериал 男才女貌 (20 серий)。На CCTV русское название – «Любовь в большом городе». Кстати, не советую смотреть на CCTV, там сериалы либо нещадно тормозят, либо вообще не грузятся. Серии есть в контакте (с русскими субтитрами) и на Youtube (с китайскими сабами).

Сериал хорош для уровня не ниже среднего (HSK3/HSK4).

В этом сериале и про дружбу, и про отношения, и про то, как найти свое место в большом городе. Мне нравится, что герои и их поведение – настоящие, нет притянутых за уши или глупых моментов, что я иногда встречала в китайских сериалах (в частности, в тайваньских).

Действие происходит в Шанхае, где две подруги-провинциалки закончили университет и пытаются найти работу. В сериале на самом деле много сюжетных линий и персонажей, к которым проникаешься симпатией и начинаешь с интересом следить за их историей.

Фраза (или даже чэнъюй) 男才女貌 [náncáinǚmào] очень интересная и означает «идеальная пара». Это китайский менталитет – мужчина должен быть способным, талантливым (男才), а его женщина – красивой (女貌).

Видео: Любовь в большом городе 1 серия

Сериал 男才女貌:заметки по 1-4 серии

 

Тайваньский сериал 醉后决定爱上你  (18 серий)

Русское название дурацкое – «Пьянящий дурман любви». Английское звучит куда лучше – Drunken to Love You.

Китайское название очень прямолинейное – «напился» (醉后,«напиться + после»), «решил» (决定) «влюбиться в тебя» (爱上你).

Название как раз намекает на сюжет – две пары одновременно расстаются. Они (пары) очень разные. Первая – молодой летчик и наивная, смешная девушка-официантка, а вторая пара – модель/начинающая актриса и известный, успешный архитектор.

Причем оба расставания очень внезапные и нелепые. Расстроенные официантка и архитектор сталкиваются в баре, напиваются с горя и… решают пожениться. Они кажутся совершенно 不合适,но по ходу сериала начнут влюбляться друг в друга.

Как часто бывает в тайваньских сериалах, много моментов 有一点傻。Глуповатых и нелепых. Особенно это ощущается после 6-7 серии.

Однако плюсов довольно много: очень харизматичные актеры (Rainie Yang и Joseph Chang, играющие главных героев), много милых и трогательных моментов, удачный саундтрек и прекрасное произношение – четкое и понятное. Поэтому сериал можно смотреть даже тем, у кого китайский ниже среднего. Первый раз я посмотрела его, когда у меня был очень слабый китайский, который болтался между HSK1 и HSK 2. Но это не мешало мне выхватывать повседневные слова и фразы.

Сериал очень легко найти в сети и с русскими, и с английскими (особенно на сайтах азиатских дорам), и с китайскими субтитрами (осторожно, традиционные иероглифы).

Видео: все серии сериала Drunken to Love You

 

Брутальный сериал 上海滩 (42 серии)

Это ремейк гонконгского сериала 80-х. По-моему, ремейк гораздо лучше оригинала! Русское название сериала – «Набережная Шанхая», а английское – (The New) Shanghai Bund.

Главные плюсы сериала – неизбитый сюжет и прекрасная игра актеров. Кстати, главную роль играет 黄晓明,который в этой роли выглядит очень круто и мужественно (в обычной жизни он не такой сногсшибательный, имхо).

Действие разворачивается в Шанхае в 1930-х годах (поэтому светские дамы одеты в красивые элегантные ципао – и это радует глаз!). Главный герой – благородный и порядочный – неожиданно становится правой рукой местного криминального авторитета.

В сериале постоянно кипят страсти – тут вам и страстная любовь, и бандитские разборки, и настоящая мужская дружба, и сложный выбор между счастьем и тем, чтобы оставаться собой…

Не рекомендуется смотреть беременным и чувствительным девушкам. К героям прикипаешь душой, а потом не можешь сдержать слез об их судьбе, когда криминальная среда ломает им жизнь…

Стильный и качественно сделанный сериал. На меня произвел глубокое впечатление! Я смотрела его, когда у меня был довольно слабый китайский, что-то вроде HSK2, но с субтитрами сойдет. Хотя, конечно, с уровнем HSK3-HSK4 его смотреть намного полезнее для изучения языка.

Видео: все серии сериала Набережная Шанхая

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *